yytjkt 發表於 28-4-2013 20:31:31

如果我想用簡體拆碼打倉頡,而想出繁休字.......

本帖最後由 yytjkt 於 1-5-2013 12:52 PM 編輯

謝謝你們的研究,這個平臺,樣我們受益無窮!

我近期轉用WINGDOW 8,亦安裝了倉頡平臺,但有如下問題出現,煩請各位幫忙解答,不勝感激! 1.當我用{五倉世紀}時,右邊我擇取{繁體},但打出來的字形還是簡體?是否設定上有所錯誤,應如何處理。 2.當我用{五倉世紀}時,同樣右邊選取繁體,但有此字是無法出的,如打YRWL想取第二個字,出來是這個東西{口},是否需要安裝字形檔軟體,才可以出到字體。 3.當我用{五倉簡體}輸入時,右邊我擇取{繁體}時,打出來的字,會有倆個選擇,一仲是繁體字,另一個是簡體字,未知是我設定上出現問題,我應如何處理。例如:當我打了一個{體}字,文字欄上,會顯示出倆個選擇出來,一個是繁體的體之,一個是簡體的体字。另一種情況出珼,當我想打出{佢}字時,是無法打出此字?我打的字碼是oss,是否取碼出错。
4.如果我想用簡體拆碼打倉頡,而想出繁休字,應該擇選那個最合適。

先謝謝各位的解答。

鍾靈 發表於 1-5-2013 22:22:22

本帖最後由 鍾靈 於 1-5-2013 10:28 PM 編輯

1. 【五倉世紀   繁】:這是標準的正體字打繁出繁(輸入是正體字的碼),打簡出簡(輸入用簡體字的碼)(祇有世紀版纔有)。它不會打繁出簡的,從來沒遇到過。
2. 【五倉世紀   繁】:打YRWL,第二個字是



..................遇到非正常用字的筆劃符號,網頁又砍文了,祇好重施故技,貼圖:

鍾靈 發表於 1-5-2013 22:39:13

本帖最後由 鍾靈 於 1-5-2013 11:12 PM 編輯

樓主有些字很怪。好像是用音碼打的,有的又像用倉頡但卻打錯。恕指出錯字。
樣我們受益無窮!=>【讓】我們受益無窮!   (錯用粵音同音字,推估樓主是廣東人)
但有此字是無法出的=>但有【些】字是無法出的
一仲是繁體字=> 一【種】是繁體字
應該擇選那個最合適=>應該擇選【哪】個最合適

另,由於目前楷書的字形還未見到支援全部Unicode extB,祇有上述孫海峰博士提供的宋體支援全部Unicode extB七萬多字。雖然楷書最美,但一般印刷品還是用宋體(就是楷書的印刷體字形;日台稱明體,韓稱明朝體)。

yytjkt 發表於 2-5-2013 15:19:14

鍾靈網友,謝謝你的回應,不勝感激!
我已在網站內找到{超大字集包},形號是UniFonts6.0
並下載到電腦內,但當用{五倉世紀 繁}時,打yrwl的字,第二個字在字形表裏是看到的,但當按2字鍵時,出來的字就變成{口}這樣子。

是否需要再做其它設置嗎?

再次煩擾,還請見諒。

crazy4u 發表於 2-5-2013 22:21:19

你的程序不支持全部Unicode extB七萬多字

鍾靈 發表於 2-5-2013 23:12:55

本帖最後由 鍾靈 於 2-5-2013 11:26 PM 編輯

這是編輯器所選用的字型,沒有{YRWL}這個字的字形。

word : 右上角有字形欄,旁有字號,再來有一胖B,斜I的。標示所顯示的「囗」,再在字形欄選Sun-ExtB, 新細明體-ExtB,應該可看到。
Notepad : 上方 選項 【格式(O)】,下拉【字型(F)】,選: Sun-ExtB, Sun-ExtA, SimSun, 細明體-ExtB, 新細明體-ExtB, 都可。

再沒有,要去查看 C:\WINDOWS\Fonts資料夾下,有沒有字型檔   :
字型名稱                                                   檔案名稱
細明體&新細明體(TrueType)                        MINGLIU.TTC
Sun-ExtA(TrueType)                                  Sun-ExtA.ttf
Sun-ExtB(TrueType)                                  Sun-ExtB.ttf
SimSun & NSimSun(TrueType)                  simsun.ttc

yytjkt 發表於 3-5-2013 23:14:25

鍾靈網友,謝謝你再三提供的資料,問題現已得到解決。

真是十分、十分多謝你的相助,
真是萬分、萬分感激你的幫忙。

祝願鍾靈網友心想事成,吉祥如意。

鍾靈 發表於 5-5-2013 14:25:14

不用客氣,大家一起學習。到底你發現了甚麼問題了?願聞其詳。

這些字型檔也不是全收有聯碼UnicodeExtB的七萬多字的。互相之間,各有所收的字也不儘相同;如:有的字型檔有收這字的字形卻沒收那個字的字形;而另一些其他字型檔,沒有收這字的字形而收那個字的字形。
第六代倉頡(另名之爲蒼頡檢字法)傳聞收全十一萬字,編好了倉頡碼,但配合的字型檔目前在網上都沒有見到,所以,就算有了第六代的碼表及輸入法軟體也無用(跟你所遇一樣,不能顯示)。
(而且第六代也祇提供給研究機構,不發佈給一般用戶。據知它把先前要背的難字等都取消,另行依一般規則編碼,且最長碼可達六碼,這是爲求所有中文字有編碼輸入,輸入效率必然受影響,但其終極目標不在快而是全。)

yytjkt 發表於 19-5-2013 13:44:06

不用客氣,大家一起學習。到底你發現了甚麼問題了?願聞其詳。>>>>>

鍾靈網友,你好,謝謝你的提問。因近期忙於工作,未有再重看這個貼子,今天再回看時,才發覺鍾靈兄的提問。

我早期用XPwindow時,所用的是{五倉輸入法---cj5-win},而五倉的特色,用簡體拆碼也好,用繁體拆碼也好,都能同時使用,即使用簡體拆碼,當擇選出繁體字時,便變成繁體字,一般廣東話的音,如{嚟}、{啫}、{嗟}都可以一應打出。為我來說,非常方便實用。

當轉用WINGDOW 8後,便取用{倉頡平台2012},發覺{五倉世紀}沒有打簡出繁的功能,鍾靈網友亦回應了我這方面的問题。

但當我轉用{五倉簡體轉繁}時,有些字是沒有了如{嚟}、{啫}之類的字形,亦沒有了關連字的出現。

現在用{五倉世紀}輸入法時,我會將文字打在WORD上,跟著再將簡體字轉成繁體字,然後再轉貼到電郵上或公司內聯網的交流平台,相對於過往用{五倉輸入}法時,沒有那麽直接。

何解我要用簡體拆碼,而轉繁體出字,因簡體拆碼對於我來說,較容易拆碼,而轉用繁體,因工作上的文件及客戶交流,以繁體為主。

好祈望{五倉世紀}日後可加入簡轉繁的功能。

其實{五倉輸入法---cj5-win}能否安裝在window 8之內?
頁: [1]
查看完整版本: 如果我想用簡體拆碼打倉頡,而想出繁休字.......